Proceeding Brapci-Revistas

[erro abnt]

References

  • AUSTIN, D., DALE, P. Diretrizes para a elaboração de tesauros monolíngues. Brasília: IBICT/Senai, 1993.
  • BARBOSA, M. A. Delimitação do conceito e da definição do termo técnico e científico: percursos epistemológicos e metodológicos. In: SIMPÓSIO IBERO-AMERICANO DE TERMINOLOGIA, 4, 2002, Lisboa. Actas... Lisboa: [s.n.], 2002. p. 181-193.
  • BARROS, L. A. Curso básico de terminologia. São Paulo: EDUSP, 2004.
  • CABRÉ, M. T. La terminología: representación y comunicación. Barcelona: IULA, [199-?].
  • CABRÉ, M. T. La terminología: teoría, métodos y aplicaciones. Barcelona: Antártida, 1993.
  • 4684
  • COSTA, I. D. G.., ALMEIDA, M. C. B. Vocabulário de arte: ferramentas fundamentais no trabalho cooperativo em bibliotecas, museus e arquivos. In.: SEMINÁRIO SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO EM MUSEUS, 1., 2011, São Paulo. Anais… do I Seminário serviços de informação em museus. São Paulo: PINACOTECA, 2011. p.89-101
  • AHLBERG, I. Teoria do conceito. Ciência da informação, Rio de Janeiro, v.7, n.2, p.101-107, 1978.
  • DUBUC, R. Manual práctico de Terminología. Chile: RiL Ed., 1999.
  • FELBER, H. Manuel de terminologie. Paris: UNESCO, 1987.
  • HERMANS, A. La définition des termes scientifiques. Meta, v. 34, n. 3, p.5 29-532, 1989.
  • INTERNATIONAL STANDARD ORGANIZATION. ISO 1087: Terminology work - vocabulary. Geneva: ISO, 2000
  • INTERNATIONAL STANDARD ORGANIZATION. ISO 25964-1: Information and documentation - Thesauri and interoperability with other vocabularies – part 1 – Thesauri for information retrieval. Geneva: ISO, 2011.
  • INTERNATIONAL STANDARD ORGANIZATION. ISO 704: terminology work - principles and methods. Geneva: ISO, 2000.
NLP0.29
Visto 12 vezes
sem referências